lunes, 04 de julio de 2011
Se traduce el clásico indio Kamasutra al idioma udmurto
El célebre tratado hindú sobre el amor Kamasutra será publicado por primera vez en idioma udmurto. Para ello, el traductor ha creado nuevas palabras y el dibujante ha ilustrado el libro con motivos tradicionales udmurtos.
El udmurto es una lengua fino úgrica (pariente del finés o el húngaro) hablada por unas 550.000 personas en la República de Udmurtia, en la Rusia Europea Nororiental. La capital de esta república es la ciudad de Izhevsk.
La directora de la editorial “Invozho” (que ha publicado el Kamasutra en udmurto), Larisa Orekhova, ha declarado a la agencia Interfax que es la primera traducción a ese idioma del tratado indio.
Orekhova dijo que el traductor, el poeta y dramaturgo Pyotr Zakharov tuvo que crear nuevas palabras, pues la lengua udmurta posee poco léxico sexual. Fue una tarea fácil ya que, según Orekhova, Zakharov es un excelente e ingenioso escritor.
También dijo que la traducción del Kamasutra al udmurto es una manera excelente de popularizar este idioma y que será un gran éxito, sobre todo entre la juventud.
No hay comentarios:
Publicar un comentario