LAS PALABRAS TIENEN LA PALABRA
Juan Recaredo
Es muuuuy urgente que haya alguien que nos aclare con propiedad y conocimiento todas las dudas que podamos tener acerca del uso de nuestro bello idioma.
Hay pues tantos “urgentes” en estas cosas del idioma, que ya en España se integró la Fundación del Español Urgente, la que se conoce y reconoce por su nombre abreviado: La Fundéu, escrito así con tilde (acento) en la é.
La Fundéu es una institución que no pretende fines de lucro. Ellos dicen como decía Luis Arcaraz cantando, que el dinero no es la vida. Su objetivo es “colaborar con el buen uso del idioma español, especialmente en los medios de comunicación, cuya influencia en el desarrollo de nuestra lengua es cada vez mayor”.
Esta institución fue fundada oficialmente en Madrid el 8 de febrero del 2005 y es el fruto de un acuerdo entre la Agencia EFE (la más importante agencia española de noticias) y el Banco BBVA, dos instituciones que quieren contribuir al cuidado y prestigio internacional de nuestra amada lengua española.
“Su misión está a ambos lados del Atlántico y por eso aspira a ser una referencia no sólo de los medios de comunicación españoles, sino también de aquellos otros del resto de los países hispanohablantes y de los Estados Unidos de América”.
“Nuestra institución –afirman sus directivos- pretende proporcionar criterios uniformes de uso del español y ofrecer respuestas rápidas a las consultas que se le formulen desde cualquier medio de comunicación, para contribuir a evitar la dispersión lingüística o la invasión indiscriminada de neologismos”.
Entre muchas otras tareas que se ha fijado como objetivo a realizar, la Fundéu responde por correo electrónico, por teléfono o por cualquier otro sistema a todo tipo de consultas de los medios de comunicación que colaboran con la Fundación y, en la medida de lo posible, también a las de ciudadanos particulares, lo que la convierte en una suerte de «consultoría de intervención rápida» ante neologismos (nuevas palabras) y otros problemas que contribuyen a dificultar la comunicación entre los hispanohablantes.
Para el mexicano común y en general para el hispanoparlante latinoamericano, la comunicación telefónica con la Fundéu resultaría demasiado onerosa (carísima) pero podemos usar el correo electrónico que es consultas@fundeu.es. Lo importante es que si usted tiene una duda acerca del idioma entre pecho y espalda, no se quede con ella, escriba a esta columna, escriba a la Fundéu, consulte el Diccionario, pero por favor, haga algo que le ayude a superar ese escollo y que le permita comunicarse más eficientemente con sus semejantes.
Así que cada vez hay menos pretexto para no cumplir con la urgencia de usar correctamente nuestro idioma y con ello mejorar la comunicación entre personas. Estará usted de acuerdo conmigo en que, si existiera una mejor comunicación entre personas en el mundo, otro gallo nos cantara.
Escríbale a Don Juan Recaredo: La dirección de su correo electrónico es comodijo2@hotmail.com
PREGUNTA DEL PÚBLICO:
Mi hijo de 11 años de edad me preguntó si es correcto decir “pan de mantequilla” o “pan con mantequilla” y no supe qué responderle ¿me puede decir cuál es la forma correcta?
RESPUESTA:
Son diferentes: el pan de mantequilla es aquel en que la mantequilla forma parte preponderante de sus ingredientes, al hacerlo. El pan con mantequilla es aquel que se hizo sin la mantequilla y luego ésta se le agregó, como se le pudo agregar alguna otra cosa.
Frase reconocimiento para terminar: Nadie es perfecto, hasta que te enamoras de él (o de ella, en su caso). ¿Cómo dijo? LAS PALABRAS TIENEN LA PALABRA
No hay comentarios:
Publicar un comentario